„Where flowers, birds understand me”
Perhaps many people now know about Baron Roland Eötvös (1848-1919), the world-famous physicist, that he was also a famous alpinist and a great photographer who captured the beauties of nature. However, in a letter, Baron József Eötvös wrote to his son, Loránd “No one knows better than I do that although you do not scribble a poem, you are a poet.” But the fact is, even if he wasn’t a real poet, he wrote and translated quite a few poems at a young age, even as a half-child. Plus, some of them are pretty good. Now unearthed from the depths of libraries and various collections, all the poems found can be published in one volume. In addition to being interesting, the volume of poems also has many biographical and cultural-historical aspects, it is certainly a precious age document.